01 November 2012

Exhibition and auction of Anna Rontani haute couture dresses from the 50s to the 80s

At the end of October in Florence there has been the auction of the haute couture dresses belonging to the writer Anna Rontani. A unique and rare opportunity to admire a private treasure before being scattered all over the globe.

Sotto un cielo sereno variabile di fine ottobre, a Firenze si è tenuta l'asta degli abiti appartenuti alla scrittrice Anna Rontani. Uno di quegli eventi più unici che rari in cui si ha l'occasione di ammirare un tesoro privato prima che si disperda in ogni parte del globo.
Anna Rontani ad una festa negli Anni Cinquanta
Anna Rontani at a party in the 50s
Anna Rontani was a woman of another era, she was born in Massarosa in 1924 and spent her life in a villa in Versilia turning it into an important "literary salon" where cultivate her passion for the piano, philosophy and writing.
She married Giovanni Falchini, a Florentine nobleman and aircraft pilot, with whom she traveled the world collecting art pieces and furniture.
Widowed very young, she continued to travel on cruise for at least 6 months a year, increasing her huge collection of fancy dresses (for special parties) and haute couture dresses. Every dress, accessory or object shows the changing of the Italian and international fashion, and at the same time reveals her love for life and her eclectic style.

Anna Rontani era una donna d'altri tempi, nacque a Massarosa nel 1924 e trascorse la vita nella sua grande villa in Versilia trasformandola in un importante salotto letterario dove coltivare la passione per il pianoforte, la filosofia e la scrittura.
Si sposò con Giovanni Falchini nobile fiorentino e pilota d'aerei con cui viaggiò per il mondo raccogliendo pezzi d'arte e di arredamento.
Rimasta vedova molto giovane, continuò a viaggiare in crociera per almeno 6 mesi l'anno accrescendo di volta in volta la sua sterminata collezione di abiti con costumi per feste a tema o abiti haute couture per le grandi serate. Ogni abito, ogni accessorio o oggetto della sua collezione, testimonia i cambiamenti della moda italiana ed internazionale, ed allo stesso tempo racconta della sua gioia di vivere e del suo spirito eclettico.
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - ABITO DA SERA IN PIZZO E TAFFETÀ COLOR SMERALDO Loris Azzaro Paris, Anni 80
Anna Rontani wearing a Loris Azzaro haute couture emerald dress in the 80s 
The auction was preceded by the exhibition of the lots in two locations: the auction house Maison Bibelot of Florence (that oversaw the sale) and the dance halls of the nearby Villa Favard, venue of the Polimoda fashion school.
The exhibition retraced the golden years of the Italian haute couture from its birth in the 50s in the Sala Bianca of Palazzo Pitti. A long way among the gilded stucco and mirrors of Villa Favard, showed the changes of the style of Anna Rontani. From the ladylike dresses of the 50's, often matched with shoes and accessories; passing by the elegant period of the 60s, with white Valentino dresses or the cages by Pierre Cardin, and then the excesses of the 70s and of the 80s with sequins, ruffles and frills.

L'asta è stata anticipata da tre giorni di esposizione dei lotti in ben due sedi: gli ambienti della casa d'aste Maison Bibelot di Firenze (che ha curato la vendita) ed i saloni da ballo della vicina Villa Favard, sede del Polimoda.
L'esposizione ripercorre gli anni d'oro dell'alta moda italiana, quella che sfilava nella Sala Bianca di Palazzo Pitti e che si prestava a diventare il fiore all'occhiello dell'Italia nel mondo. Tra gli stucchi dorati e gli specchi di villa Favard un lungo percorso ha illustrato il cambiamento dello stile della scrittrice: dagli abitini bon ton anni 50, spesso in coordinato con scarpe e accessori, si passa agli elegantissimi anni 60, in bianco Valentino o con le gabbie di Pierre Cardin, per poi arrivare ai 70 e gli 80 tempestati di paillette o pieni di volant e rouche.
ABITO CORTO DA COCKTAIL IN VOILE COLOR ROSA CONFETTO Anni Sessanta
ABITO CORTO DA COCKTAIL IN VOILE COLOR ROSA CONFETTO Anni Sessanta
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibitionAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibitionAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibitionAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition
COMPOSÉ DA SERA IN RASO CELESTE E AVORIO Anni Cinquanta
COMPOSÉ DA SERA IN RASO CELESTE E AVORIO Anni Cinquanta
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition
COMPOSÈ DA POMERIGGIO IN SETA BIANCA Jole Veneziani, Milano, Anni Sessanta
COMPOSÈ DA POMERIGGIO IN SETA BIANCA Jole Veneziani, Milano, Anni Sessanta (dettaglio)
ABITO DA COCKTAIL IN CREPE DI SETA BIANCO Valentino Couture, 1969 circa
ABITO DA COCKTAIL IN CREPE DI SETA BIANCO Valentino Couture, 1969 circa
ABITO DA COCKTAIL IN CREPE DI SETA BIANCO Valentino Couture, 1969 circa
ABITO DA COCKTAIL IN CREPE DI SETA BIANCO Valentino Couture, 1969 circa (dettaglio)

COMPOSÈ DA SERA IN RASO E SETA COLOR AVORIO Valentino Couture, Anni Settanta
COMPOSÈ DA SERA IN RASO E SETA COLOR AVORIO Valentino Couture, Anni Settanta 
COMPOSÈ DA SERA IN RASO E SETA COLOR AVORIO Valentino Couture, Anni Settanta (retro)
COMPOSÈ DA SERA IN RASO E SETA COLOR AVORIO Valentino Couture, Anni Settanta (dettaglio)
ABITO "GABBIA" IN CREPE DI SETA COLOR BIANCO Pierre Cardin, Paris, Anni 60/70
ABITO "GABBIA" IN CREPE DI SETA COLOR BIANCO Pierre Cardin, Paris, Anni 60/70
ABITO CORTO DA COCKTAIL IN PIZZO DI LANA COLOR BIANCO E ORO Elda Pavan Milano, Anni 60
ABITO DA COCKTAIL IN PIZZO DI LANA BIANCO E ORO Elda Pavan Milano, Anni 60
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Polimoda exhibition
Villa Favard had a sort of institutional fashion-museum setting with dresses elegantly displayed on mannequins, while the atmosphere changed radically at the Maison Bibelot auction house venue. The four exhibition rooms were not enough to hold all the lots that could be even tryed.
A lot of fashion people ( the real ones, like students, designers and collectors) rummaged through cabinets, hangers and hatboxes. There were also busy chatting old ladies who in front of the windows full of original René Caovilla shoes, Roberta di Camerino bags and Chanel belts, commented with a trace of envy: -This woman has enjoyed the very best years!

Ma se la sede di villa Favard presentava un allestimento istituzionale di tipo museale con abiti elegantemente esposti sui manichini, l’atmosfera cambiava radicalmente presso la casa d’aste Maison Bibelot. Le quattro grandi sale non bastavano per contenere tutti gli altri lotti che potevano essere toccati con mano, guardati, ma soprattutto provati.
A rovistare tra armadi, grucce e cappelliere, c’era il pubblico della moda, quello vero, costituito da studiosi, studenti, stilisti e collezionisti, ma non mancavano anche eleganti signore attempate che davanti alle vetrine in cui erano esposte scarpe René Caovilla, borse di Roberta di Camerino e cinture Chanel non facevano che sospirare e commentare con una vena di invidia – Questa Rontani si è goduta proprio gli anni migliori!
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence -    ABITO LUNGO DA SERA IN RASO DI SETA COLOR AVORIO Elda Pavan, Milano, Anni 80
ABITO LUNGO DA SERA IN RASO DI SETA COLOR AVORIO Elda Pavan, Milano, Anni 80
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence -   ABITO DA SPOSA IN SETA BIANCA Laura La sposa chic, Anni 80
ABITO DA SPOSA IN SETA BIANCA Laura La sposa chic, Anni 80
ABITO DA SERA IN SETA MOIRÉ ROSSO MATTONE Elda Pavan, Milano, Anni 80
ABITO DA SERA IN SETA MOIRÉ ROSSO MATTONE Elda Pavan, Milano, Anni 80
ABITO IN RASO DI SETA COLOR AVORIO Anni 50 rimodellato negli anni 80
ABITO IN RASO DI SETA COLOR AVORIO Anni 50 rimodellato negli anni 80
ABITO CORTO DA SERA Italia Bernardini, Anni 60
ABITO CORTO DA SERA Italia Bernardini, Anni 60
ABITO LUNGO DA SERA IN CADY DI SETA NERA Anni 80
ABITO LUNGO DA SERA IN CADY DI SETA NERA Anni 80
ABITO LUNGO DA SERA IN RASO BLU NOTTE Laura La sposa chic, Anni OttantaABITO LUNGO DA SERA IN RASO DI SETA BIANCO Anni CinquantaMANTELLA IN LANA DOUBLE COLOR SPAGO Valentino Couture, Anni 80, bordura in volpe argenteMANTELLA IN LANA DOUBLE COLOR SPAGO Valentino Couture, Anni 80, bordura in volpe argenteAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibitionAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibition
Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibition
The real surprise for a fashion lover (as I am) was to see and touch all those museum-pieces, appreciating every little craftsmanship detail. Among the several Valentino Couture and Christian Dior dresses, Roberta di Camerino bags and Gucci suitcases, I've discovered a lot of clothes made by Elda Pavan. If at Polimoda you felt like in a museum, in the Maison Bibelot auction house venue there was an atmosphere of joy and happiness due to the 80 bizarre costumes of the brightest and improbable colors.
The love for travel and cruises were definitely the fil-rouge of the exhibition with suitcases and bags sticking out at each corner and I was sorely tempted to purchase a maxi wardrobe-trunks that was proposed in the catalog for "free offer".

La vera sorpresa per un appassionato di moda come il sottoscritto è stato il poter ammirare da vicino quelli che oggi sarebbero a pieno titolo dei pezzi da museo e poterne apprezzare ogni minima lavorazione artigianale. Tra le firme presenti vi erano tantissimi capi di Valentino Couture, bellissimi nella loro sobrietà ed eleganza, ma anche Christian Dior, Roberta di Camerino, Gucci ed Elda Pavan. In questi ambienti informali e dall'aspetto meno istituzionale si respirava un’aria di gioia e felicità conferita soprattutto dai bizzarri costumi anni 80 realizzati nei colori più sgargianti ed improbabili. L’amore per il viaggio e per le crociere erano decisamente il fil-rouge dell’esposizione con valige e borsoni che spuntavano ad ogni angolo e devo ammettere che sono stato fortemente tentato dall'acquisto dei maxi bauli armadio che nel catalogo venivano proposti ad “offerta libera”.
ABITO LUNGO DA SERA IN PIZZO COLOR TORTORA Piero Ricci, Lucca, Anni Ottanta realizzato con tessuto Valentino AtélierAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibitionAnna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibition Anna Rontani haute couture collection Auction in Florence - Maison Bibelot exhibition
Despite all the beauty and craftsmanship found in these halls, the most funny item on sale was not a dress, a hat and not even an accessory, but a large map of the world with hundreds of colored flags indicating all the places visited by Anna Rontani. A kitschy object that explained the writer's lifestyle, or at least, the most carefree part of her life.

Ma nonostante tutta la bellezza e l’artigianalità presenti in quelle sale, il pezzo in vendita più divertente non era un abito, non era un cappello e nemmeno un accessorio, ma un grande planisfero con centinaia di bandierine colorate alla Risiko che indicavano tutti i posti visitati da Anna Rontani nelle sue crociere. Un oggetto dal sapore un po’ kitsch che racconta parte della vita della scrittrice, o almeno quella più spensierata.
Errata corrige del 26 Novembre 2012: Nella precedente versione del post avevo scritto che Elda Pavan era una tessitrice che ideava e realizzava tessuti sperimentali per le varie maison e atelier. 
In realtà Elda Pavan era a tutti gli effetti una stilista e ne ho la certezza grazie alla testimonianza diretta del signor Sartoni, figlio di Elda Pavan, che mi ha scritto una mail di cui riporto un estrapolato:

"Mia madre e Anna erano molto amiche e spesso abbiamo passato piacevoli momenti insieme. Volevo solo precisare che mia mamma fu una stilista e non una tessitrice dell'epoca come ho letto nel suo articolo.
Grazie per le emozioni che mi ha fatto rivivere con il suo articolo."

Chiedo scusa per l'imprecisione a tutti voi lettori, in particolar modo al sig. Sartoni, e colgo l'occasione per ringraziarlo della sua preziosa mail.